Gukyoku Reisai - Máximas sobre el poder salvador de Amitabha

Máximas sobre el poder salvador de Amitabha
Gukyoku Reisai (1369–1452)
Período Muromachi
Siglo XV
Japón


Tinta sobre papel, 93,4 x 22,3 cm cada rollo
Cursiva
Inscripción "極重悪人無他方便"
Traducción "Para una persona inherentemente malvada, no hay otra opción"
Inscripción "唯稱弥陀得生極楽"
Traducción "Simplemente recitá el nombre de Amida [Amitabha] para reencarnar en su paraíso"

Comentario del curador del Museo Metropolitano de Arte (MET):
Si bien Reisai era un monje Zen, compartía como muchos otros las creencias en las sectas de la Tierra Pura, que buscan reencarnar en el paraíso occidental del Buda Amitabha. De acuerdo a los rollos, la compasión de Amitabha perdona cualquier pecado. La obra está montada sobre un papel con motivos de dragones, importada de China. Su uso refleja la admiración de los japoneses por los maestros Zen/Chan chinos. De hecho, casi todas las obras del período Muromachi se basan en estilos y técnicas chinas, aunque en esta obra también parece haber influencias del estilo del Príncipe Son'en.




Comentarios

Entradas populares